Doblajes disparatados

El procedimiento del doblaje disparatado, del collage audiovisual entre imagen y sonido, es una práctica privilegiada para generar un efecto humorístico absurdo. Gracias a Tono y Mihura y su disparate fílmico realizado en 1940, Un bigote para dos –sonorización absurda de una biografía de Johann Strauss, y a Jardiel Poncela y sus Celuloides rancios, estos montajes tuvieron una buena acogida por el público de los años 40. Hoy hemos propuesto al cineasta Juan Cavestany (Gente en sitios, 2013) y a dos parejas humorísticas como Julián Genisson y Lorena Iglesias, y los Venga Monjas que revisiten esta práctica ya tradicional en el humor de la cultura española para realizar un nuevo doblaje de Un bigote para dos. El programa se complementa con un doblaje de Joaquín Reyes, al estilo “Retrospecter” o “Mundo viejuno”, de un noticiario dirigido por Giménez Caballero.

  • Noticiario de Cine-Club (1930), de Ernesto Giménez Caballero [31 min]. Fragmento doblado por Joaquín Reyes.
  • Un bigote para dos (1940), de Tono y Mihura [64 min]. Doblajes (por orden de aparición) de Juan Cavestany (subtitulado) / Julián Genisson & Lorena Iglesias / Venga Monjas.
Type of event
Date of event
-
Year
2020
Show in agenda
Si
Hora fin variable
Yes