Enrolment free

Enrolment free

This course’s educational activity programme is oral. If you are interested in this activity, write to us at educacion.ca2m@madrid.org or call us on 912760227 and we’ll tell you all about it.

You can sign up HERE

This project is part of the series of language workshops by the A.C. Banda Editorial Silvestre. Organised by  BOYA~célula  in collaboration with Seminario Euraca.

Type of activity
Dates
FROM OCTOBER 21th TO MARCH 13th
Temas
Acceso notas adicionales

School groups of fewer than 30 students.

Descubre más
Categoría cabecera
visita taller
STAND HERE. VISIT-WORKSHOP FOR SECONDARY SCHOOL STUDENTS TO THE CA2M, DIALECT EXHIBIT
¿Es un ciclo?
Desactivado
Duration
11:00 – 13:30

Curated by Isabel de Naverán in collaboration with Escuelita.

One year later, the question that underpins these conferences, challenges us, if possible, even more directly For which bodies, for what histories. In the face of the general uncertainty and the absolute lack of historical precedence that we are going through, this question confronts us with the contingency of history in the materiality of our bodies given the very violence that a brutal and savage irruption like this pandemic entails. We are confident that the curatorial threads - which were once amassed with rigour and care, and which are now being taken up again with the understanding of a vital transformation - continue to make sense.

These conferences rethink the preconception that situates bodies as a consequence of the historical circumstances in which they live, as, although history makes bodies, they also make history. The latter is told through images that, unlike bodies, remain fixed and mute, forcing us to reckon with history, rather than just narrate it. The images seem to bring the events to a halt and are often relegated to a one-to-one correspondence with the facts. Here we are presented with the concept of listening to how some of them reveal themselves in order to contradict and contravene their own narratives, while at the same time rebelling, warning us of other stories that emerge in their re-reading and in the dispute against the ordering of time. Seen in this way, some images do not remain mute: they mutate and act at the same time as they are enacted, manoeuvred and sustained. Bodies are also enacted and subjected by other corporealities, those that inhabit their gestures apprehended by the knowledge of a tradition or by a certain way of relating and disposing themselves in their varied worlds. The question of the title imagines a making of bodies and images that, in a state of mutual listening, establishes connections that are out of time, anachronistic, and syncopated, defying the linearity that predisposes a before and an after.

The twenty-sixth edition of the conference continues along the same vein of the previous ones, delving into the relationship between images, gestures and performativity. This edition sets out to think about images through the making of choreography and performance, its practice, and its specific materiality.

It is conceived of as a study programme which, subject to prior registration, brings together a group of people interested in and committed to the issues raised. A meeting in which speakers and attendees share time, conversations and experiences over three interlinked sessions. The first two focus on specific artistic and choreographic processes that explore notions of history, tradition, and transmission from body techniques that allow us to speculate about processes that can be described as a recognition of a gestural archive, an estrangement from one's own tradition, or listening to alternative modes of presence. From within these parameters, we seek to expand the study to a dialogue with partnering agents of art, anthropology and philosophy, in the intersections of knowledge. A third session will take place on Wednesday morning, in a pine forest near the museum, and is organised as an open-air walk with the intention of collectively sharing and offering feedback on the reflections and debates experienced during the previous days.

Speakers: Ana Folguera, Thiago Granato, Pablo Marte, Ameen Mettawa, Julia Morandeira, Rita Natálio, Isabel de Naverán, Eszter Salamon, Manuel Segade, Estrella Serrano.

 

DOWNLOAD THE PROGRAM HERE 

Fechas texto cabecera
5, 6 and th JULY
Intended for
Inscripción:
-
Acceso notas adicionales

CAPACITY: 25 PEOPLE

Entradilla

One year later, the question that underpins these conferences, challenges us, if possible, even more directly For which bodies, for what histories. In the face of the general uncertainty and the absolute lack of historical precedence that we are going through, this question confronts us with the contingency of history in the materiality of our bodies given the very violence that a brutal and savage irruption like this pandemic entails. We are confident that the curatorial threads - which were once amassed with rigour and care, and which are now being taken up again with the understanding of a vital transformation - continue to make sense.

Subtítulo
FOR WHICH BODIES, FOR WHAT HISTORIES
Categoría cabecera
XXVI IMAGE SYMPOSIUM
Audiovisual principal
Pie media

Wrap, History and Syncope by Isabel Naverán. Picture: ©Andrea_Rodrigo

Collaborate
Type of Thinking / Community
Ocultar imagen principal
Desactivado
Duration
5th JULY 17:00-22:00H | 6th JULY 11:00-21:00H | 7th JULY 11:00-14:00H
¿Es un ciclo?
Desactivado

«After a very long winter, you see a green parrot perched on a blossoming almond tree. You would never have seen this in Madrid not long ago, but now it’s a common sight. We don’t know how we’re going to get back on track, and one thing we’re left with is celebrating a world that’s not going to be exactly the same. There are many things, even more when celebrating is part of the process of leaving behind, and moving forward. That path that is knowing what we follow. A public place, for everyone, green, high up, free, and specific. A place like a picnic.

This programme was shaped around the theme of tradition in an intuitive way, and we say intuitively because it was not actively sought and it was not until everything had been designed that we actually recognised this fact. Tradition understood in an expanded form, placed between the material and immaterial of this moment we are living. And who says when it is and when it is no longer like that? Throughout the sessions we see the most literal translation represented by craftsmanship, by mythology and inherited customs, but we also see that this whole world is reinterpreted, remixed, subverted, and left open to the air of the tensions of today’s world. In this open sky, questions and suggestions appear about what tradition means, to be tradition but also to make and create it. To believe it. Sometimes the folkloric appears, sometimes the ceremonial. Things that we know exist but that we have never seen also appear, which, because they are part of our dreams, also belong to us. At other times, there are interpretations that are so mixed in their languages and influences that they overflow. Yet, at the same time, when overlapped they create an image in which you can recognise yourself in the background. These are very local picnics. In them, there is a continuous reference to what is part of us and what we cannot be detached from. This happens and is interspersed, and suddenly it brings us to common ground where we can be together. And there is, in all this, a moment of self-reference of what the actual tradition of the picnic is and the place that is this terrace. We want to transfer these two things to other places, to other formats and, in short, to be able to live in the different ways we have always appreciated. A terrace can also be a forest.

We have skipped a spring. This is what we thought before everything happened, now we don’t want to wear shoes. We’re telling you this because it’s true. All that remains is for us to invite you to look together with us at what is coming from what has already passed.

Curated by:

Maral Kekejian and bwelke (Juanito Jones, Lorenzo García-Andrade and María Buey)»

 

PROGRAM

  • T 27/05 | OPENING:  Javi Álvarez y Javi Pérez Iglesias; Maider López; Enrico Dau Yang Wey.
  • T 03/06 | DIRECTOS: Ylia; SLVJ; Bazofia.
  • T 10/06 | KATA GURUMA : Aitana Cordero y David Cárdenas
  • T 17/06 | EN EL AIRE: Jonás de Murias; Kike García + Jesús Bravo; Lara Brown; Eliseo Parra
  • T 24/06 | NOCTURNO: Bosque R.E.A.L y Cuqui Jerez
  • T 01/07 | 1th OF JULY: Orquesta; JASSS.

 


NOTA SOBRE EL ACCESO

  • Recuerda que el aforo es limitado, por lo que cuando realices tu inscripción, te enviaremos un email confirmándote que tienes entrada.  Una vez lo recibas, podrás pasar a recoger tu entrada en la recepción del Museo el día de la sesión de Picnic hasta las 21.15h.  Si a esa hora no la has recogido, se pondrá a disposición del público.
  • Si no puedes venir por alguna razón, por favor avísanos cuanto antes para que alguien de la lista de espera pueda ocupar tu plaza.
  • Este evento respeta las medidas seguridad y las restricciones de aforo indicadas por las autoridades sanitarias, por lo que el público estará sentado y con la distancia de seguridad apropiada.
  • Cuando vengas, por favor sigue todas las indicaciones del personal de la organización para que tanto el acceso como el desalojo se haga siguiendo las normas de seguridad.
  • Por tu bien y el de todos, si tienes síntomas compatibles con el Covid-19, no acudas al Centro.

 

cartel picnic 2021

Type of activity
Dates
27 may – 1 july
Intended for
Temas
Acceso notas adicionales

Prior registration required. Form available one week before each session. LIMITED CAPACITY: 90 people.

Entradilla

As a Picnic Society, the CA2M invites several curators each year to design a program for the terrace of the Center. Every Thursday from the end of May to the beginning of July our terrace will become a space in which we will develop a program of activities in which the physical and the sound are mixed with the educational and participatory.

Actividades asociadas
Materiales de prensa
Subtítulo
This is as far as we've come
Categoría cabecera
Picnic Session 2021
PICNIC SESSIONS 2021
More information
Audiovisual principal
¿Es un ciclo?
Desactivado
Con el apoyo de
Duration
6 sessions
Biografías

Triggering impulses, working in an experiential way, promoting critical attitudes through action, involving the body in learning processes ... These educational practices, in tune with the centre’s educational philosophy, are based on the construction of knowledge through experience. Thus, the exhibition’s performative routes focus on the spectator's experience and turn their gaze towards current art. In this way, we create meeting spaces in which to experiment and construct critical discourse regarding contemporary work. 

At this time, we wish to invite you to visit two of CA2M’s exhibitions with us.
On Saturdays at 6:30 PM we propose visiting TRÉMULA, artist Javi Cruz’s exhibition, together. And on Sundays at 12:30 PM, VEROÍR EL FRACASO ILUMINADO (EXPERIENCE THE ILLUMINATED FAILURE) by the artist Cecilia Vicuña. There will be a maximum of 6 people.

To sign up, write to educacion.ca2m@madrid.org or call 91 276 02 21. You can also come directly to the museum and, if there are not too many of us, join the tour by leaving your details at reception. We take all of these measures in order to take care of ourselves and to take care of you, though we are aware that these measures may change according to the situation. We look forward to meeting up with you again.

Type of activity
Dates
Saturdays and Sundays
Intended for
Inscripción
-
Entradilla

Triggering impulses, working in an experiential way, promoting critical attitudes through action, involving the body in learning processes ... These educational practices, in tune with the centre’s educational philosophy, are based on the construction of knowledge through experience.

Categoría cabecera
recorridos performativos
Performative routes 2021
Pie media

Foto Sue Ponce

¿Es un ciclo?
Desactivado
Duration
Every weekend until the closing of the exhibitions
Biografías

Last year CA2M started working with the EnterArte teachers’ group. The collaboration gave rise to a workshop exploring the interrelationship between school and museum which exceeded all expectations. This year the project will continue experimenting with the mysterious; an activity inviting us to let ourselves be carried along and discover the space of the museum, paying particular attention to minimum detail, to little things and what normally goes unnoticed.

"Let’s get soaked by a wave, aahh!" is a project working with ideas of transformation, art education and aesthetic play. It is a workshop-parcours-action in which we will experiment with different media, materials and spaces at CA2M for artistic expression.

Anyone turning up to this event will actively generate new narratives with the artworks and spaces at the museum, will compose and decompose, and play. But above all else, they will look at art from a totally different perspective, from childhood. We will imagine new ways and messages to arrive at these new collective narratives and imaginaries.

EnterArte is a group of teachers who work with different areas of education. Its work investigates how to bring art into their respective fields of education. Its mission is to rethink through the filter of art, to take a look at teaching from the optic of contemporary art practice and the relationship between school and museum. Art that reaches out and makes us think and act.

 

Type of activity
Dates
FROM 1 FEBRUARY
Acceso notas adicionales

Capacity: 30 students

Entradilla

This year the project will continue experimenting with the mysterious; an activity inviting us to let ourselves be carried along and discover the space of the museum, paying particular attention to minimum detail, to little things and what normally goes unnoticed.

Subtítulo
WORKSHOP FOR PRIMARY SCHOOL CHILDREN
Categoría cabecera
Que te moja una ola
LET’S GET SOAKED BY A WAVE, AAHH! 2023
Pie media

Picture: Patri Nieto.

¿Es un ciclo?
Desactivado
Duration
EVERY WEDNESDAY | 10:30 - 12:30

There are sounds that stick in your head, like a sewing machine, or when my mother used to wash clothes outside in our backyard, I remember sitting there listening to the rhythm with which she rubbed the clothes against the washboard, and for me, the sound of a washing machine is hypnotic, the purring motor of a fridge is like a whisper and when it rattles out a whistle I would have the iiiiiiiiiii in my brain all day, and I was never sure whether it was me or the machine, tinnitus, tinkling like flowing water inside your head, and then the silence was terrifying, and depending on your position you could hear your vertebrae because we all have internal, interior sounds and you sometimes hear a beat in your ears like when you come out of a club and keep getting that buzzing, ringing pum-pum-pum, and seeing as I live on the seventh floor all the clock bells sound differently and drive me up the wall. Have you never thought that a repetitive sound is like someone talking? Or maybe a ghost. You have to be very careful with all this, look for places that have voices and for voices that seem like they are not there because they are inside your head, in another world, in abandoned villages in Madrid, in the materials of things. We want to learn a song together, to rustle up a storm, to sing to the stars in Valencia and so on until we embrace all the sounds that exist in the universe.

An Amateur Choir is a creative project that welcomes any kind of voice which wishes to participate. Besides our own experimental sessions every second Thursday, we also have sessions with artists who work with the voice and listening. Some of the people who have passed through our choir are: Sonia Megías, Itziar Okáriz, Jaume Ferrete, María Salgado and Fran MM Cabeza de Vaca, Rocío Márquez, Alma Söderberg, Ainara Lagardon, Jhana Beat, Lolita Versache, Bea Narcoléptica, Luz Prado, Los Torreznos, Makiko Kitago, Julián Mayorga, Agnès Pe, Paloma Carrasco, Anto Rodríguez, Elisa C. Martín, Elena Murcia Pinto with Marina Peralta Murcia, Inma Marín with Jon Cañal and Tania Arias Winogradow with Milo-Andrey Ulises, Rolando San Martín, Amalia Fernández, Elena Córdoba, Raquel G. Ibáñez, Alex Reynolds, Black Tulip, tacoderaya, Mónica Valenciano, Ruth Abellán and Arturo Moya, Ojo Último, Monserrat Palacios and Fátima Miranda.

Type of activity
Dates
12 JANUARY - 30 JUNE
Intended for
Acceso notas adicionales

Capacity: 40 personas

Entradilla

An Amateur Choir is a creative project that welcomes any kind of voice which wishes to participate. Besides our own experimental sessions every second Thursday, we also have sessions with artists who work with the voice and listening.

Subtítulo
CREATIVE VOICE WORKSHOP
Categoría cabecera
Coro Amateur 2023
AN AMATEUR CHOIR 2023
Pie media

Picture: Patri Nieto.

¿Es un ciclo?
Desactivado
Duration
Alternate Thursdays | 17:00 – 20:00 h

Agustín Pérez Rubio, co-curator of the exhibition, invites us to join him on a tour to discover and talk about the various layers of the work of the US-Chinese artist Martin Wong.

On this guided walkthrough with the curator we are invited to participate and revisit a particular time and place that were seminal for the social relations of class, race and sexual orientation in the USA in the 1980s and 90s especially in the area of New York City known as Loisaida and its social reality of criminality, street culture, graffiti and drugs.

Wong proffered himself as a vehicle to open up the debate on the representation of sexual and cultural minorities in art, particularly the Asian and Latino minorities in the USA.

We will glean an insight into “the Bad Chinese” as he called himself, through an analysis of the sociological and political aspects of his work, and, in doing so, underscoring the transfer of language to the medium of painting, the complex mesh of multiple cultures, his interest in systems of language and the symbolism of the people he portrayed.

If you accept the invitation we will share impressions and resonances with our own experiences.

DATES

  • 10 December at 5:30 pm
  • 17 December at 5:30 pm
  • 7 January at 5:30 pm
  • 14 January at 5:30 pm

Prior enrolment by ringing (+34) 91 276 02 21 or by email ca2m@madrid.org

Type of activity
Dates
November - December - January
Intended for
Temas
Acceso notas adicionales

Maximum capacity: 15 persons

Entradilla

Agustín Pérez Rubio, co-curator of the exhibition, invites us to join him on a tour to discover and talk about the various layers of the work of the US-Chinese artist Martin Wong.

Subtítulo
ENCOUNTER-VISIT WITH THE CURATOR TO THE MARTIN WONG EXHIBITION
Categoría cabecera
Visitas Martin Wong
MALICIOUS MISCHIEF WITH AGUSTÍN PÉREZ RUBIO
More information
Pie media

Picture: Patri Nieto

¿Es un ciclo?
Desactivado
Duration
From 17:30 to 9:00h

Cities are responsible for the emission of 75% of all greenhouse gases. But cities are also at the forefront of the most far-reaching transformations to make sustainability a reality. To counteract ecoanxiety, the best remedy is putting into practice practical measures. To discover the kinds of actions that are already being implemented in other places. And to borrow inspiration from their experience. In this cycle of four workshops we will overview the main proposals coming from cities all over the world to fight the environmental crisis and we will take action by imagining, with pragmatism but also with poetry, a Móstoles where we can live happily within the limits of our planet.

PROGRAMME

  • Tuesday 13. The city and sustainable food: growing food in the city.
  • Wednesday 14. The city and sustainable energy: cooking with free energy from the sun.
  • Thursday 15. The city and sustainable mobility: a three-in-one in rights.
  • Friday 16. The eco-social revolution shall be urban or it shall not be.

This cycle of workshops is organized in collaboration with Instituto de Transición Rompe el Círculo [Break the Circle Transition Institute], a collective from Mostoles with plenty of experience in community sustainability projects, creating new imaginaries on new models of society and putting into practice some of their ideas.

Among the most notable projects in this line of action are the Roof Terrace Garden workshops at CA2M (2013 - 2021), the Hammockdrome at Finca Liana park (2018) and the exhibition Será una vez Móstoles 2030, plus a series of conversations and debates like Oil-free Móstoles (2012) or Transition Picnics (2015-2016). This cycle features input from two of its members: Emilio Santiago Muíño (climate anthropologist and researcher at CSIC) and Xisela García Moure (expert in agroecology and movement in transition).
 

Type of activity
Dates
13-16 December 2022
Intended for
Acceso notas adicionales

Maximum capacity: 25 persons

Entradilla

Cities are responsible for the emission of 75% of all greenhouse gases. But cities are also at the forefront of the most far-reaching transformations to make sustainability a reality. To counteract ecoanxiety, the best remedy is putting into practice practical measures. To discover the kinds of actions that are already being implemented in other places.

Categoría cabecera
Ciudades Sostenibles
SUSTAINABLE CITIES: REMEDIES AGAINST ECOANXIETY
Pie media

Picture: Patri Nieto

¿Es un ciclo?
Desactivado
Fechas ciclo
-
Actividades asociadas al ciclo
Duration
From 18:00 to 20:00h

Like a damp stain on the bathroom ceiling, this year Les Sin Nombre are back again. We are going to appropriate the museum waste to create termite nests.

We are going to inhabit, occupy and squat the crack as a place to take refuge, that will allow us to make out way inside, to infect the walls through actions and conversations as sticky as our hands after eating a gigantic ice-cream.

LSN is an activity for young people from the ages of 13 to 21 years in which we will explore new forms of relating with contemporary creation. An open collective space in which to investigate artistic strategies based on DIY methods using whatever we have at hand.

Throughout the various sessions, we will work on the critical construction of objects, images and actions, exploring our personal universes and searching for new ways of looking at everyday life. Together we will build the museum that we want to see, a place where we can chat, sing, show our drawings, sunbathe … Using the waste material thrown out by Museo CA2M (the remains from mounting exhibitions, workshops, activities, etc.) we will build a museum within the museum, like a parasitic organism.

Luisempar is a curatorial collective made up of Empar Polanco (Valencia, 1996) and Luis San Gregorio (Aranda de Duero, 1996), focused on research into performative action and its recording.
 

Type of activity
Dates
ALTERNATE TUESDAYS
Acceso notas adicionales

TODAS LAS PERSONAS SON BIENVENIDAS

Entradilla

Like a damp stain on the bathroom ceiling, this year Les Sin Nombre are back again. We are going to appropriate the museum waste to create termite nests. We are going to inhabit, occupy and squat the crack as a place to take refuge, that will allow us to make out way inside, to infect the walls through actions and conversations as sticky as our hands after eating a gigantic ice-cream.

Subtítulo
SPACE FOR EXPLORATION FOR YOUNG PEOPLE FROM 13 TO 21
Categoría cabecera
LES SIN NOMBRE
LES SIN NOMBRE. SQUATING THE CRACK
Pie media

Melting ice cream. Bushwick Open Studios, 2018 © Camila Cañeque

¿Es un ciclo?
Desactivado
Duration
FROM 17:00 TO 18:30

Aimed at secondary school students, this visit-workshop focuses on the act of painting, and more specifically on thinking about colours. If you give them time, colours become mysterious. Many of them came about initially as pigments for artistic painting; sometimes their names refer to the geographical regions where they were first used or found, or to the minerals and chemical substances used in their composition.

The names for colours vary depending on cultures and people: it could be the case that the same name for a colour might suggest a different shade to people from different countries. In addition, some have a very precise and unambiguous definition, while others only give vague hints. We can see, for instance, that the sky above Móstoles at 2:26 pm today is Móstoles blue, Thursday blue or sky grey. But that is not exactly it either.

One thing that strikes us as fundamental in Mitsuo Miura’s work is his way of looking at his surroundings, of noticing all the minute changes. Colours, but also humidity, shadows and the weather are all raw material to construct by using what is available to us and to expand the world we think we see.

Discover more about the exhibition  Mitsuo Miura. Almost 400 m² for Two Landscapes.

Enrol with your class HERE.

Type of activity
Dates
every Wednesday
Acceso notas adicionales

GRUPOS ESCOLARES HASTA 30 PERSONAS

Entradilla

Aimed at secondary school students, this visit-workshop focuses on the act of painting, and more specifically on thinking about colours. If you give them time, colours become mysterious. Many of them came about initially as pigments for artistic painting; sometimes their names refer to the geographical regions where they were first used or found, or to the minerals and chemical substances used in their composition.

Subtítulo
VISIT-WORKSHOP FOR SECONDARY STUDENTS TO THE MITSUO MIURA EXHIBITION
Categoría cabecera
Un encuentro fugaz
A FLEETING ENCOUNTER
¿Es un ciclo?
Desactivado
Duration
from 11:00 to 13:30h