Attendance open and free while places last

Attendance open and free while places last

This autumn's cinema series is a celebration of the audio-visual media that is part of the Centro de Arte Dos de Mayo Museum’s public heritage. Our collections feature many pieces of video art encompassing the last decades of audio-visual history, both nationally and internationally. In recent years, we have also decided to make a strong commitment to promoting experimental and exhibition cinema, as we consider the moving image to be a fundamental heritage in present-day culture and, above all, because it is important to have a museum record of the great moment that film is currently experiencing in Madrid.

Dialectal Cinema is an ideal accompaniment to Dialecto CA2M. It will allow us to watch some of the most interesting films acquired in recent years in their authors’ own voices. In other words, it will follow the traditional cinema and colloquium format, but with exceptional artists.

Non-commercial cinema is a fundamental element for the opening of the CA2M Collection. Luis López Carrasco (Murcia, 1981) will open the cycle with The Future (2013), a film of unique generational importance. This was his first big hit before the acclaimed The Year of Discovery (2020). Another documentary film, Everyone likes bananas, brings Rubén H. Bermúdez (Móstoles, 1981) back to our museum, collectively addressing the day-to-day experience of blackness in Spain as part of an impressive community exercise. The Science fiction category will be represented by Ion de Sosa (San Sebastian, 1981), who adapted Philip K. Dick's Androids Dream of Electric Sheep into a dystopian Benidorm during low season.

Lois Patiño (Vigo, 1983) has been a leading voice in the field of exhibition cinema, a less narrative format that acts as a loop for exhibition spaces, over the last decade. In Shady Mountain, the viewpoint and light reveal the geological formation as a place of coexistence, a sublime place to live. Films by Alex Reynolds (Bilbao, 1978) defy conventional narrative by displaying the affective structures that glue viewers to the screen.

In the final session can chat with three quite different video artists. Ana Esteve (Agres, 1986) discusses cinema itself and its conventions in her films. In The Magic Screen she turns a city built on the East Coast of Spain, the Levante, which is still a potential dream, into an archaeological site. Cristina Garrido (Madrid, 1986) uses a cliché promotional documentary to explain a new kind of art. This film is shown at art fair stands and Garrido herself considers it to be another artistic genre altogether: just like painting, the art featured at the fair pavilion. Finally, Mar Reykjavik (Sagunto, 1995) reflects on the creation of identity through new technologies and the virality of networks. My body, my rules analyses the potential relationships and escapes resulting from viral challenges.

In addition to these dates, and for the duration of the CA2M Dialect exhibition, all the video pieces from the CA2M Collection and the ARCO Foundation Collection will be available for viewing in a cinema on the second floor of the museum. There, visitors can choose which piece they want to watch and enjoy the possibilities that the cinematographic medium offers for current artistic expression.​

Type of activity
Dates
Del 28 de octubre al 2 de diciembre
Intended for
Entradilla

This autumn's cinema series is a celebration of the audio-visual media that is part of the Centro de Arte Dos de Mayo Museum’s public heritage. Our collections feature many pieces of video art encompassing the last decades of audio-visual history, both nationally and internationally.

Descubre más
Subtítulo
CINEMA IN THE CA2M COLLECTION
Categoría cabecera
El Futuro
DIALECTAL CINEMA
More information
Pie media

Fotograma de El Futuro, Luis López Carrasco, 2014.

¿Es un ciclo?
Desactivado
Duration
18:30 - 20:30

International Seminar  May 20 to 23

May 23 Forum for Researchers and artists 
May 13 to Sept. 27 Exhibition

CA2M organizes the XVI Image Symposium including a conference and debate programme on the subject of Imagine_Historicize.

Within the framework of this programme, an open call is issued inviting participation of researchers and artists. The selected authors will introduce their projects to the public attending, during journeys dedicated to the Forum of the unpublished. Those projects will be published in the book of minutes of the Symposium.

The Image Symposium intended to be a place of discussion and reflection around issues relevant to the setting of the contemporary subject.

Within this frame, history and memory currently have a strength and visibility that goes beyond the academic sphere which constitute a social and cultural hot debate. The official History, single and linear, has been broken into parts to give rise to multiple memories, demands as a mean of identity and, also, as a set of political and cultural values.

Such proliferation of histories, sometimes incompatible, is the result of complex dynamics and societies ever more diverse that consider the past time through memories, remains and monuments as an archeological process ever open. For its part, the global cultures of the images produce a time and space in a continue present, where cohabit all geographies, discourses, disciplines, visual styles and historic periods. All of them, floating and available to reinvent pasts, presents and futures.

With all this, what is the capacity and ethic and political role of the production, retrieval (and destruction and occultation) of images in the construction of history and memory? How do historians use images and how do they face the digital era? How “other histories” transform the hegemonic history written by the modern states with cohesion desire? What visions of the present lie behind the images used by artists? What idea of the future? Those are some of the questions raised in the following journeys by means of lectures, debates from great specialists and a “CA2M Abierto” Forum, for researchers and artists.

CALL

CA2M organizes the XVI Image Symposium  including a conference and debate programme on the subject of Imagine_Historicize. Within the framework of this programme, an open call is issued inviting participation of researchers and artists. The selected authors will introduce their projects to the public attending during the journeys of the Forum of the unpublished. Those projects will be published in the book of minutes of the Symposium.

The Call aims to start a forum for debate to projects related to the questions raised before and also to other topics:

- Historians and images. Images: documents of historical evidence or problematic evidence in an irretrievable past?

- Images of memory. Impact of production and destruction of images in the process of constitution of history and memory.

- Other histories. New voices of history through images: imaginary stories.

Requirements: The proposals must include the registration form dully filled in.

- Project on Artistic Theory and Practice. It must be an unpublished project and must  have the DIN A4 size; in case of an artistic practice, it should have the presentation of a memory, dossier or portfolio. The investigation essays will have a range between 10 and 15 pages, doble space and Times New Roman 12. Images screening are permitted during lectures.

Projects, both in Spanish and English, are accepted

Uncompleted applications won´t  be accepted.

The selected authors who wish to attend the Symposium and reside outside the Region of Madrid may benefit from 150 € as travel expenses (the applicant may enclose in its application any relevant document supporting the proof of place of  residence  - eg. Resident permit, City Certificate of Registration, a photocopy of student card, electricity or gas bills...).

The documentation from non-selected projects could be collected during the days of the Symposium.

DOCUMENTATION REQUIREMENTS AND REGISTRATION PERIOD

The deadline for receipt of projects is April 15, 2009. Participant may submit the aforesaid documentation:

- By email: download form at  www.ca2m.org  and send, duly filled in, together with project (in a .doc or .pdf format) to actividades.ca2m@madrid.org. This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

- By mail, enclosing the duly filled in registration form together with the printed project (projects arrived later than April 15 will be discarded)

SELECTION

The directors of the Symposium will select a maximum of 10 projects. April 30 it will be published the list of selected participants in the CA2M web page. The selected participants will receive an express communication, which will state the date and time of his/her presentation at CA2M.

For further information  actividades.ca2m@madrid.org. This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it   or at 91 276 02 27

It will be positively consider those applications that show rigor, creativity, interdisciplinary and   relevancy to the line of work detailed in the call. It won´t be taken into account  the order of registration nor the fact of having participated before in previous editions.

SCHEDULE

MAY 20

11,00 h. Opening  Hon. Minister of Culture and Sports , Mr. Santiago Fisas Ayxelà.
Presentation Ilma. Director General of Archives, Museums and Libraries, Dña. Isabel Rosell Volart.
Presentation Director of Centro de Arte 2 de Mayo, Ferran Barenblit.

11,15 h. Introduction to the Symposium. Mónica Portillo and Sergio Rubira, Directors of the XVI Image Symposium of the Region of Madrid.

12,00 h. Philippe-Alain Michaud. Art historian and curator of film at the Musée National d'Art Moderne, Paris.

16,00 h. Svetlana Boym. Professor of Slavic and Comparative Literature and Associate Professor at the School of Architecture and Design, Harvard University.

18,00 h. The Otolith Group: Anjalika Sagar (artista, comisaria y escritora, Londres); Kodwo Eshun (artista, escritor, DJ, profesor del Máster en Cultura Visual del Goldsmiths College, University of London).

JUE 21 MAY

11,00 h. Santu Mofokeng. Photographer, Johannesburg.

16,00 h. Rogelio López Cuenca. Artist, Malaga.

18,00 h. Rogelio López Cuenca (artist, Málaga) and Pedro G. Romero (artist, Seville).

MAY 22

11,00 h. Nuria Enguita Mayo. Cultural worker, member of the management team arteypensamiento (Universidad Internacional de Andalucía).

13,00 h. Basilio Martín Patino (Film Director, Madrid) and Aurora Fernández Polanco (Professor of History and Theory of Contemporary Art, Universidad Complutense de Madrid)

16,00 h. Eyal Sivan. Documentary filmmaker, London.

18,00 h. Francesc Torres (artist, Barcelona) and Fernando Sánchez Castillo (artist, Madrid).

MAY 23

11,00 h. CA2M Abierto: Forum for researchers and artists.

17,00 h. Screening of The Specialist, documentary film by Eyal Sivan and Rony Brauman, 1999, 128 minutes, OV subt. Spanish. (1999: Official Selection Berlinale, Berlin, best documentary of the year, Guild of Media Authors (SCAM); best documentary of the year, Adolf Grimme Prize, Germany).

19,15 h. Closing Day

The Museum will provide simultaneous interpreting for the lectures to be conducted in English or French.

Free registration at   centrodeartedosdemayo@madrid.org or by phone at 91 276 02 27 as of April 15, 2009

BRIEF BIOGRAPHY OF THE LECTURERS

Svetlana Boym is a writer, theorist and artist, Professor of Slavic and comparative literature, associate professor in the School of Architecture and Design, Harvard University. Author of The Architecture of the Off-Modern (2008), Territories of Terror: Memory and Mythology of the Gulag in Contemporary Russian-American Art (exhibition catalog, 2007) and The Future of Nostalgia (2001).

www.svetlanaboym.com

Nuria Enguita Mayo has been responsible of projects  at Fundació Antoni Tapies, Barcelona (1998-2008). She was part of the curatorial team of Manifesta 4 (Frankfurt, 2002). He has worked on numerous projects such as Tour-ismos. La derrota de la disensión (2004) o Culturas de Archivo (2000)  and she is a member of the management team of art and thought (Universidad Internacional de Andalucía).

Aurora Fernández Polanco is Professor of History and Theory of Contemporary Art, UCM. Her publications include "Shoah y el debate Lanzman (Moses) / Godard (San Pablo)" in Er (2004), " Historia, montaje e imaginación: sobre imágenes y visibilidades," in Imágenes de la violencia en el arte contemporáneo (2005). Artistic advisor and editor of the exhibition catalog Basilio Martin Patino: Espejos en la niebla -Mirror in the Mist (2008).

Rogelio López Cuenca is an artista who works with contemporary audiovisual material, historical archives and history of art, among others. His work examines the processes of ideological production of identities and histories. Among his projects include: Gitanos de papel (2009); Málaga 1937 (2007), o El Paraíso es de los extraños (2001). He participated in the Johannesburg Biennale, Manifesta 1 (Rotterdam), São Paulo, Lima and Istanbul.

www.malagana.com

Basilio Martín Patino has led Nueve cartas a Berta (1965) or, in hiding, Queridísimos verdugos (1973) and Caudillo (1974). Awarded on numerous occasions, he has presented retrospectives in Bremen, Hamburg, Rome and at  MoMA in New York (2007). In 2008, Madrid held his solo exhibition Espejos en la niebla

www.basiliomartinpatino.com

Philippe-Alain Michaud is an art historian and curator of the film collection of the Musée d'Art Moderne, Centre Georges Pompidou, Paris. Author of Sketches: histoire de l'art, cinéma (2006) and Aby Warburg et l'image en mouvement (1998). Curator of Le mouvement des images (Centre Pompidou, 2006-2007) and Comme Le Reve Le dessin (Louvre / Centre Pompidou, 2002).

Santu Mofokeng is a photographer and writer. His work is an investigation into the construction of social identity and history, landscape and memory, especially in the context of the history of South Africa and Apartheid. He has exhibited recently at Rivington Place, London (2009), Iziko-South African National Gallery, Cape Town (2007), Venice Biennale (2007) and Africa Remix (2006-2008). He has participated in Documenta 11, Kassel (2002).

The Otolith Group is composed by Anjalik Sagar-artist, writer and curator, and Kodwo Eshun, writer, artist, DJ and curator, professor of the Master in Visual Culture at Goldsmiths College, London. Their  recent projects include: the performance Communists Like Us, and A Long Time Between Suns, two-part exhibition of the films by Otolith, visual essays narrated from investigating the future, past, present and the future itself, mixing fiction, personal files and documentaries, both in London in 2009.

Pedro G. Romero is an artist, editor and researcher, working primarily on two projects: Archivo FX, an extensive file of visual material on the anti-sacramental iconoclasm in Spain between 1845 and 1945, and Máquina P.H., a series of projects on flamenco. He is member of the arteypensamiento team at the International University of Andalusia, where he has coordinated SI, Sevilla Imaginada.

www.fxysudoble.org

Fernando Sánchez Castillo is an artist. His work moves and subverts symbols of power deployed in public spaces. Among his recent exhibitions include: Divertimento, Galería Juana de Aizpuru, Madrid (2009), The Unresolved ... Vleeshal, Holland (2008), 7 +1, MARCO Vigo (2008), and Abajo la inteligencia, MUSAC, Leon (2007). He participated in the Havana Biennial, Bucharest, Istanbul and Sao Paulo.

Eyal Sivan is a documentary filmmaker, producer, essayist and professor of production in the School of Social Sciences and Cultural Studies (East London University). Among his award-winning films stand out: Itsembatsemba, Rwanda one genocide later (2004), Route 181, Fragments of a Journey in Palestine-Israel (2003) and The Specialist (1999), fiction based on file of the trial of Adolf Eichmann and inspired in Eichmann in Jerusalem Hannah Arendt.

Francesc Torres, artist, curator and writer. His work invites a constant reflection on the mechanisms of power, memory, ideology and violence. His work has been exhibited, among others, in: IVAM, Valencia, Bilbao Guggenheim, Fundació Joan Miró, Barcelona: Whitney Museum and MoMA in New York, MNCARS, Madrid, or MACBA, Barcelona, where he conducted a retrospective in 2008, Da Capo.

DIRECTED BY

Mónica Portillo is curator and art critic. From 2002 to 2007 he was director of the department of education and public programs at Mudam Luxembourg. Editor of Le petit Jean de la Ciotat de l'art contemporain (2007), Lamento (2007) and Mark Lewis. Arrêt sur ​​images (2006).

Sergio Rubira is curator and art critic. Associate Professor of History of Contemporary Art, UCM, Madrid. He is part of the cultural production agency RMS La Asociación. He has been deputy director of EXIT publications between 2006 and 2009 and is currently external editor of the photography magazine EXIT.

Fechas texto cabecera
20th – 23rd MAY 2009
Intended for
Entradilla

Las Jornadas de Estudio de la Imagen intentan ser un lugar de discusión y reflexión alrededor de asuntos relevantes para la configuración del sujeto contemporáneo. En este marco, la historia y la memoria tienen actualmente una fuerza y visibilidad que desborda la esfera académica y constituyen un vivo debate social y cultural. La Historia oficial, única y lineal se ha quebrado para dar origen a memorias múltiples, reivindicadas como identidad y como conjunto de valores políticos y culturales.

Categoría cabecera
jornadas imagen
XVI IMAGEN SYMPOSIUM
Type of Thinking / Community
Temas Pensamiento
Ocultar imagen principal
Desactivado
¿Es un ciclo?
Desactivado

In 2018 we are introducing a publishing project in conjunction with the printers ROMA. Together we wish to think about some of the practices proposed by the art centre’s Department of Education and Activities and to then share them in printed format.

Agua de Borrajas is a Spanish expression meaning something like “it came to nothing” and is used to speak about something that is left over and hard to capitalise. Borraja is the Spanish for borage, an uncommon annual herb that people do not often know about or recognise, and which people do not pick when it grows in public spaces, which means that it keeps growing and can be gathered by anyone who knows and values it. To prepare it for eating you have to carefully remove the fine fluff that covers the leaves and stalks. Borage is a sturdy plant yet highly perishable and has beautiful blue flowers.

Each one of the processes will have its own particular formal characteristics and will have a bearing on, among other things, the means of production of the printing, suggestions for each project, and what receives the best response.

Fechas texto cabecera
2017
Intended for
Entradilla

In 2018 we are introducing a publishing project in conjunction with the printers ROMA. Together we wish to think about some of the practices proposed by the art centre’s Department of Education and Activities and to then share them in printed format.

AGUA DE BORRAJAS
PUBLISHING PROJECT: AGUA DE BORRAJAS
Type of Thinking / Community
Ocultar imagen principal
Desactivado
¿Es un ciclo?
Desactivado

In 1979, shortly after the date established by Malcolm McLaren as the beginning of punk, a pioneering essay by Dick Hebdige was published, Subculture. The Meaning of Style. In this text, contemporary to some of the movements he wanted to study, Hebdige adopted the methodology of Cultural Studies, which breaks down the hierarchies that separate High and Low Culture, in order to examine how the Post-World War II subcultures in Great Britain had been born, and to define the strategies they had followed in opposing the established order. Hebdige's outlook partly differed from that other, romanticized and nostalgic one, which some later authors projected on their particular constructions of punk and its antecedents, and took up the notion of conflict as a starting point in his analysis.

It was a case, first of all, of a class conflict, since all these movements - the Teddy Boys, the rockers, the mods, the skinheads and the punks - appeared among English working class youths, who were resisting the limitations imposed on their own class, as was the case, especially, with the elegant mods, or the ideals of the middle class, and as, eventually, was the case with everybody. The development of these groups also involved a racial conflict, since they were formed by white people, and were opposed to the subcultures developed in those years among the Afro-British population (even though the later would sometimes be their very base), as was manifested in the confusing relationship between the first wave of punk and the Rastafari movement in the West Indies. Nevertheless, Hebdige ignored another conflict - that of gender - which would reveal itself later, with the texts of Angela McRobbie, who would ask herself about the role played by women in the development of subcultures, the riot grrrls, and the re-appropriation by homosexual collectives of some of the resources used by punk.

In the search for a genealogy of these subcultures, Hebdige traces out links between these groups that would break away from the norm and the avant-garde of the late nineteenth century and the beginnings of the twentieth century, based on the importance of style for them, as something significant, and the consequences that this had in how they used objects, decontextualizing them and turning them into symbols of dissidence. These tactics used by subcultures lead him to work on the notion of bricolage, which, generalized and simplified, could be extended to the use of assemblage, collage, and DIY by punks and other subcultural groups.

In this selection of recent books, magazines, and fanzines, self-published, or released, in their majority, by independent publishers, we have assumed some of the aspects mentioned in Hebdige's essay. On the one hand, we have tried to trace out a history, brief and incomplete as any other, of the subcultures that came before punk, or that appeared at the same time, taking up as a departure point the figure of the dandy, and pointing out its links to the historical avant-garde. On the other hand, we have included editions that revise the publications of the punk movement, and some of its most relevant figures. We have also attempted to show how some current artists contemplate this movement, and what followed it, what has been termed post-punk. He haven't included only nostalgic projects, something we know is over and can never be recuperated, but we have also looked for other publications, that analyze punk with anthropological detachment, or question it from a feminist and queer vantage point.

Sergio Rubira is a Lecturer in History of Art at Madrid's Complutense University, and Academic Secretary of the Máster in Contemporary Art and Visual Culture, UAM, UCM, and Museo Reina Sofía. He is an editor at EXIT magazine, and a contributor to El Cultural de El Mundo.

Free entrance.

Fechas texto cabecera
FROM 22nd MAY 2015
Intended for
Entradilla

In 1979, shortly after the date established by Malcolm McLaren as the beginning of punk, a pioneering essay by Dick Hebdige was published, Subculture. The Meaning of Style. In this text, contemporary to some of the movements he wanted to study, Hebdige adopted the methodology of Cultural Studies, which breaks down the hierarchies that separate High and Low Culture, in order to examine how the Post-World War II subcultures in Great Britain had been born, and to define the strategies they had followed in opposing the established order.

Subtítulo
ONE FANZINE A DAY
UN FANZINE AL DÍA
GENEALOGIES OF PUNK, POST-PUNK AND AGAINST PUNK
Type of Thinking / Community
Ocultar imagen principal
Desactivado
¿Es un ciclo?
Desactivado

This installment will focus on the legal-philosophical concept of the commons, which refers to all assets that are not privately owned. The commons legislates and defines all assets that may be freely used by all the members of a given community. The commons can be used to describe tangible (forests, squares, etc.) and intangible assets (musical compositions, designs, etc.), as well as social (democracy), natural (ocean floors) and cultural elements (languages), as long as they are publicly and collectively managed.

CD CONTENTS

Music
Antonna
Los Caveles
Prisma en llamas
Wild Honey

Video
Zemos98

Text
Jordi Claramonte

Images
Miguel Brieva

PARTICIPATING BANDS

ANTONNA. Today, technology is advancing at a terrifying pace, and one of the consequences is that nobodies like this guy can record whole albums in their own homes and brazenly offer them to respectable, law-abiding citizens on the web. Accompanied by a raucous drum machine, an acoustic guitar and a moustachioed bassist, Anntona has released En la cama con Anntona, with a style which some have likened to Magnetic Fields and Mojinos Escozíos. Somewhere halfway between these two bands is this incredibly fresh pop pieced together with second-rate rhymes and more than first-rate melodies. Anntona is a good guy and he’s willing to prove it, regardless of who he has to trample on in the process.

ANTONNA

LOS CLAVELES. Marcos played the saxophone with Au, but what he really wanted to do was play his own songs, which had a sound somewhere between Golpes Bajos and Josef K, so he started playing with Santos and Jordi, and it turned out that their sound was something more between Monochrome Set and Ciudad Jardín. Later they brought in Papeles and Miguel, and then Papeles and Miguel left and they brought in Sergio, and meanwhile they released two CD-Rs and gave a handful of concerts that won them a lot of fans, because they sound fresh and fun and have a lot of hit songs. 

LOS CLAVELES

PRISMA EN LLAMAS. Hugo, formerly of the band Margarita, and Pablo, formerly of Ensaladilla Rusa, are the two halves of Prisma en Llamas. They will soon be releasing an EP with songs that are a perfect genetic cross between Jesus and Mary Chain and El Último de la Fila. They offer us six songs of tension, like a rubber band that is about to break but refuses to snap with the restraint of the satiated glutton. Melodies that slide smoothly into your ears and down to your trachea and stay there, where the acoustics are better. Prisma en Llamas is one of the most agreeable surprises of 2010.

prisma en llamas

WILD HONEY. The official history of pop tends to tiptoe over a lot of albums which the most obsessive music buffs consider true touchstones. Wild Honey, the title of Guillermo Farré’s project, takes its name from the grossly underrated Beach Boys record – an album of marvellous songs where everything falls discreetly into its proper place. But marvels are never really discreet, and even the slightest effort to listen a bit more closely will soon reveal how great this album truly is. Wild Honey is that kind of band. Epic Handshakes and Bear Hug, Wild Honey’s debut album, features music that practically oozes love. You can hear echoes of Brill Building, The Zombies, early Scott Walker, the Sherman Brothers’ Disney soundtracks, Michel Legrand, Curt Boettcher, bubblegum pop, everything along the line from the upbeat sentimental tunes of American music from the first half of the 20th century to a pocket-size Sufian Stevens and Jens Lekman with an innocent voice and gaze. Dressed-up pop that strives to be beautiful and is: solid tunes, impeccable arrangements and tributes.

Type of activity
Dates
2010
Intended for
Temas
Entradilla

Este número versó en torno al procomún (traducción al castellano del concepto jurídico-filosófico anglosajón commons), concepto que designa todos aquellos bienes cuya propiedad no se encuentra en manos privadas. El procomún legisla y determina todos aquellos bienes que pueden ser libremente utilizados por todos los miembros de comunidades dadas. Pueden ser parte del procomún tanto entes tangibles (bosques, plazas…) como bienes intangibles (composiciones musicales, diseños…), entes sociales (democracia), naturales (fondos marinos) o culturales (idiomas), siempre y cuando la gestión de los mismos sea pública y colectiva.

Galería de imágenes
DOROPEDIA#8
DOROPEDIA#8
DOROPEDIA#8
DOROPEDIA#8
DOROPEDIA#8
DOROPEDIA#8
DOROPEDIA#8
DOROPEDIA#8
DOROPEDIA#8
Categoría cabecera
DOROPAEDIA 8
DOROPAEDIA#8 PROCOMÚN
¿Es un ciclo?
Desactivado

CD CONTENTS. www.doropaedia.net

VIDEO SCREENINGS
Produced by Basurama

ROUND TABLE DISCUSSION
Emmanuel Rodríguez, publisher and researcher for the Metropolitan Observatory.
Carlos Fernandez Liria, Full Professor at the Faculty of Philosophy of the Complutense University of Madrid in the Department of Metaphysics and Knowledge Theory.
Jaime Palomera, anthropologist specialising in the conflict situations which emerged in the Parisian outskirts.

CONCERTS
Margarita
Cohete

Type of activity
Dates
2009
Intended for
Temas
Entradilla

Concerts by Margarita and cohete. Round table with Emmanuel Rodríguez, publisher and researcher for the Metropolitan Observatory; Carlos Fernandez Liria, Full Professor at the Faculty of Philosophy of the Complutense University of Madrid in the Department of Metaphysics and Knowledge Theory; Jaime Palomera, anthropologist specialising in the conflict situations which emerged in the Parisian outskirts.

Categoría cabecera
extrarradio
DOROPAEDIA#6 EXTRARRADIO
¿Es un ciclo?
Desactivado

“EXPOGRAPHY is the physical-mental-time space in which the fact of seeing and the fact of being seen converge: what we are and what we experience when looking, what we are and what we experience when we are looked at, and what vision is in itself, as something half way between the capacity of the viewer and what emanates from the viewed object. To be activated, any exhibition needs these three terms—the viewer, the viewed and the vision—which, to a certain extent, converge in one single space-time-event-experience.

On the other hand, EXPOGRAPHY is a reflection on the Museum and on Theatre: what happens in each one of these places; the codes governing time and the audience’s relationship with the work imposed by each individual space. We propose the game of altering these codes and experimenting with what is produced as a result. We propose forcing a certain perspective, situating ourselves in places which are physically and temporally different to the usual, and observing the effects these variations produce in us.

The EXPOGRAPHY project takes the form of two totally different works which are the result of the complete deployment of this whole research: COLLECTIVE EXPOGRAPHY and RETROSPECTIVE EXPOGRAPHY. The first work is presented on Saturday 12 January here at CA2M, playing with the temporality of the museum, which requires a commitment from spectators to remain in the museum for the 8 consecutive hours of the experience. In fact, in COLLECTIVE EXPOGRAPHY, people are actually participants and not spectators. Over the duration of this long event, the artistic proposal is mixed with the need to eat, to visit the toilet, to smoke a cigarette and to cohabit the space with others. All these needs are co-opted into the device, which also opens up to other needs and desires. Although apparently very demanding because of the commitment to remain relatively isolated for 8 hours, this experience in fact offers the freedom to leave behind the “prison” of our habits and ways of looking at the world for the duration of the event.

The second work, RETROSPECTIVE EXPOGRAPHY, is more of a “spectacle” or “show” in the conventional meaning of the word, and will be presented one week later, on 17,18 and 19 January at Teatros del Canal.

This research process has been supported and coproduced jointly by CA2M and Teatros del Canal.

Type of activity
Dates
12th January, 2019 / 15:00 - 23:00h
Intended for
Entradilla

“EXPOGRAPHY is the physical-mental-time space in which the fact of seeing and the fact of being seen converge: what we are and what we experience when looking, what we are and what we experience when we are looked at, and what vision is in itself, as something half way between the capacity of the viewer and what emanates from the viewed object.

Subtítulo
A WORK BY AMALIA FERNÁNDEZ (IN COLLABORATION WITH ANTO RODRÍGUEZ)
Categoría cabecera
expografías
EXPOGRAPHY
¿Es un ciclo?
Desactivado
Con el apoyo de

What happens when you grow up with a genderless neutral language and then arrive in a country in which everything is gendered? How can we speak of identity when a language has already determined what is masculine and feminine?

This is what the young Iranian artist Sorour Darabi was faced with when s/he arrived in Montpellier to study dance. Her/his mother language, Farsi, has no masculine or feminine forms. French, on the other hand, constantly forced him/her to distinguish between male and female, even in her/his search for his/her own language of movement. Accepting a word thus became a physical test.

Darabi rebelled against this violent form of authority. Farci.e (2016) is an androgynous solo show that flirts with the boundaries of gender, language and sexuality.

Los Teatros del Canal and CA2M are working together in a programme conceived to mark out a shared working space: the body understood as in permanent construction and, accordingly, in permanent conflict. For Sorour Darabi (Shiraz, Iran), the transition of his own body triggers a radical confrontation with the social body: transgender identity uncovers the power of language over bodies, but also the power of the body to threaten the conventions of language.

Sorour Darabi is a self-taught Iranian artist who lives and works in Paris. After working in the underground network in Iran, s/he went on to study at the Centre Chorégraphique National (CCN) in Montpellier, France.

Type of activity
Dates
31st january, 2019 / 20.00h
Intended for
Entradilla

Los Teatros del Canal and CA2M are working together in a programme conceived to mark out a shared working space: the body understood as in permanent construction and, accordingly, in permanent conflict. For Sorour Darabi (Shiraz, Iran), the transition of his own body triggers a radical confrontation with the social body: transgender identity uncovers the power of language over bodies, but also the power of the body to threaten the conventions of language.

Subtítulo
SOROUR DARABI
Categoría cabecera
darabi
FARCI.E
¿Es un ciclo?
Desactivado
Con el apoyo de
Coproduce

Last summer, a group of boats set sail from the port of Valparaíso. When they reached open sea, the crew tied the boats with ropes to keep them close together and to recite poetry. A while after the event it was believed that it was the bodies that were holding tightly onto one another with their hands, very close together, in concentric circles so that they would not separate and to keep upright. Caro says that the public held onto the poets so that they would not fall into the sea while reciting.

This summer the mothers died. This summer we burnt the mountains in Madrid and we smelled it all. We extracted its gases in order to incrust a galaxy into the museum in the ceramic skirting board that runs around a large part of the third floor. We dreamed of pouring ourselves into this gap in which the horizontal and the vertical are decided, to cross this edge and to slash open the museum and escape on a flying carpet or on a UFO.

Rodapié Universo (skirting board universe) is a trip to the final horizon; to the ocean, its views and its voices which we conjure up through the architecture of the museum.

Acknowledgments: Toño Naharro, Sergio Muñoz Arriagada, Carlos Cociña, Julieta Marchant and A Cielo Abierto / Festival Internacional de Poesía de Valparaíso.

Limited capacity: 68 people.

Type of activity
Dates
17th january, 2019 / 20:00 - 20:50h
Intended for
Entradilla

Rodapié Universo (skirting board universe) is a trip to the final horizon; to the ocean, its views and its voices which we conjure up through the architecture of the museum.

Subtítulo
MARTA FERNÁNDEZ CALVO. WITH THE COLLABORATION OF CAROLINA ALMARZA AND LUZ PICHEL PICHEL
Categoría cabecera
Marta Fernández Calvo
SKIRTING BOARD UNIVERSE. ACT II
¿Es un ciclo?
Desactivado

CA2M in conjunction with Silvi ManneQueen and Madrid Ballroom Scene wish to invite you to attend a Kiki Ball. Kiki is the less mainstream side to the ballroom scene. Because it is more open, it gives exposure to new members coming onto the scene and offers the audience a chance to take part. A ball is a voguing battle where dancers and artists demonstrate their moves in different categories in front of an international jury.

 If you’ve seen the exhibition Elements of Vogue and love voguing and ballroom culture then you won’t want to miss this ball. But if you haven’t seen it and you love everything about fashion, catwalks, dancing, and want to feel like a model strutting your stuff on the runway, or if you’re into creativity and want to express yourself freely and be who you want to be.... this is also the place for you! You can take part as a competitor or simply enjoy the show as part of the audience: but, simply remember, be who you want to be and once you start looking, you too become part of the show!

This is also a special occasion because it gives us a chance to present for the first time members of the Kiki House of F.A.B, the newly founded international house of artists and voguers based in Madrid.

DRESS CODE / THEME

Borrowing inspiration from the installation made by the NY artist Rashaad Newsome especially for holding balls at CA2M, you will be whisked away to a fabulous world of gemstones, glamour and bling bling whose superficial appearance belies the fact that it is a platform for the radical resistance of dancing bodies.

CATEGORIES

 - Runway 

- Virgin Performance
- Realness
- Old way vs. New Way
- Hands Performance
- Best Look of the Night
- Vogue Femme

OTA (open to all, regardless of gender, race, sexual orientation, etc.).
The order of the categories will be announced at a later date.

Host:
Silvi ManneQueen, Mother of the Kiki House of F.A.B, Madrid

Commentator:
Matyouz Royalty, New Kiki House of Royalty, Paris

Guest judges:
Father Typhoon Angels, Kiki House of Angels, Rotterdam (Prodigy)
Mother Kiara Mermaid, The Supreme House of Mermaids, Paris (Ninja)
Inxi 007, Sweden (Prodigy)

Participants / Enrolment:

If you want to compete you have to fill in the following form.
Enrolment is free and open until 16 January

REGISTRATION

Enrolment free, open until 16 January

Maximum 3 categories

The organisation reserves the right to consider a category to be full when a sufficient number of participants have enrolled. 

The idea is to motivate people to enrol in other categories. So, don’t waste your time and enrol now!
If you have any doubts on categories and dress codes, send an email to: madridballroomescene@gmail.com 

Description of categories and themes for dress codes

Choose whichever suits you best, become who you want to be, take part and hope the judges give you 10s! The sky is the limit! However, we have provided some guidelines for looks for each category.

OTA RUNWAY: Pearls and Diamonds

The INSPIRATION for this category is for Pearls and Diamonds to sparkle on the runway. This is your chance to be a real model without conforming to stereotypes or canons. But remember, this is not a fancy dress ball. Creativity, elegance and Xtravaganza are the watchwords. Slay the Catwalk!
To get your 10s, you need to wear:
- European Runway : Headpiece (ornamental headdress)
- American Runway : Handbag (bag, purse, briefcase)
All participants will walk individually. The judges will then choose who moves on to the battle phase, where two participants walk at the same time, ballroom style. The judges will be looking for runway technique.

HANDS PERFORMANCE: Pyrite (Gold/Silver)
Show us what you can do in hands performance inspired by pyrite, fool’s gold. Look to its angles, cuts, sparkle and details for the elements on which to base your polished technique and smooth moves. Protect your hands with gloves, and cover your arms with golden or silver details, to tell us your dazzling story.

BEST LOOK OF THE NIGHT: Sapphires and/or Rubies (Spectators and participants)

This is the moment to show off the most fabulous look of the night and dazzle with your style. To take part in this event you don’t have to walk, you just show off your look, the one that shows the real you. This category has no set rules; all you have to do is take your inspiration from precious gemstones like rubies and sapphires. Remember that judges in this category will be looking at all details: hairstyle, accessories, jewellery, etc. and your ability to sell your look.

The public can take part. So if you feel up to it on the night, you could win this category, though you have to bear in mind the dress code. You don’t have to sign up beforehand.

Dress up and pass yourself off with INSPIRATION from the installation created expressly by Rashaad Newsome for the exhibition “Elements of Vogue” at CA2M, where the Kiki ball will be held. Whether your choice is Bling Bling, Banji or Hip Hop you have to convince the judges with your realness and swag. And don’t forget, it’s not just a case of dressing up.

This category was originally created in the ballroom scene to acknowledge people’s ability to “pass” unnoticed in wider society at a time when being Black or Latino and LGBT was by no means easy. For instance, the challenge for a gay male was to “pass” for being as straight as possible and gain access to the same privileges in society, like getting a job. Or, for a transsexual, the challenge was to be as “real” as possible and return home safely without getting beaten up. This category is broken down into different kinds of Realness: Thug Realness, School Boy, Transman Realness, Femme Queen Realness, Butch Realness, Butch Queen Up in Drag Realness (BQUID), etc.

OTA VIRGIN PERFORMANCE: Pink Quartz
You love voguing and are thinking about walking but don’t have the experience? There’s always a first time for everyone! And, if you’re reading this category, maybe now it’s your turn. Don’t think twice. Prepare a look based on the virginity and purity of Pink Quartz, and show the judges your wild side.

Any style of voguing is welcome (Old way, New Way, Vogue Femme, but without mixing them up). For first-timers only.

VOGUE FEMME: Holographic Opal

This much-awaited category shines with a light of its own. If you’ve ever taken part in a kiki or ball, now’s your chance to dazzle the judges with your Holographic Opal look. Opal is the “Artist’s Stone” because of its ability to bring out hidden talents and the whole spectrum of the rainbow.

Use the visual effects and sparkle of the opal and add your own walk to outshine everyone else, whether it’s through dramatics or soft and cunt, and show those judges how versatile you are.

To get 10s, your walk has to include a prop and one or more colours of the rainbow. Be creative! Besides your attire, judges will be looking at your walk technique, elements and charisma before giving away any 10s.

If you have any doubts or questions about categories or dress codes please send an email to: madridballroomescene@gmail.com

You are invited to attend the Ball with a look inspired by one of the options. Please pay attention because there will be a category in which you can decide to take part on the very day of the Ball. Follow the event on Facebook, where you’ll find photos to inspire looks and attire.

Type of activity
Dates
20th january, 2018 / 20.30h
Intended for
Entradilla

Kiki is the less mainstream side to the ballroom scene. Because it is more open, it gives exposure to new members coming onto the scene and offers the audience a chance to take part. A ball is a voguing battle where dancers and artists demonstrate their moves in different categories in front of an international jury.

Actividades asociadas
Related publications
Categoría cabecera
kikiball
THE FABULOUS KIKI BALL
¿Es un ciclo?
Desactivado
Collaborate